Restauracja TA Beata – Augustów


Restauracja TA Beata to wyjątkowe miejsce na gastronomicznej mapie Augustowa i okolic. Specjalizujemy się w daniach kuchni polskiej. Stawiamy na tradycyjne przepisy i ekologiczne produkty, co zapewnia niebanalne doznania smaki!

 

Szefem Kuchni naszej restauracji jest Wojciech Czyż -były juror w wielu konkursach kulinarnych. Posiada doświadczenie w prowadzenie wykładów w szkołach kulinarnych. Gotowanie to jego największa miłość, którą postanowił przelać na Państwa talerze.

 

​Jesteśmy zgranym zespołem profesjonalistów. Do każdego klienta staramy się podejść indywidualnie, zapewniając najwyższą jakość obsługi i fachowe doradztwo w zakresie kuchni polskiej. Gwarantujemy przyjazną atmosferę i 100% zadowolenia z wyboru naszej restauracji

 

20160303-191841orig
20160514-173442orig
20160514-173506orig
img-1190orig

 

 

 

Wyjątkowe dania kuchni polskiej


Menu naszej restauracji stworzyliśmy tak, aby każdy nasz gość znalazł w nim coś dla siebie. Szef Kuchni łączy staropolskie receptury kuchni polskiej z nowoczesnym sposobem gotowania, tworząc wyjątkowe kompozycje smakowe. 

Wszystkie dania przygotowujemy ze świeżych produktów najwyższej jakości – bazujemy na sezonowych warzywach i owocach, starannie wyselekcjonowanych gatunkach mięs i świeżych ziołach. 

20180214-201114orig
20180308-141135orig
20180428-141553orig
20180429-142015orig
20180804-141422orig
deser1orig
dsc-0114orig
dsc-0075orig
dsc-0140orig
dsc-0123orig
dsc-0169orig
dsc-0198orig
dsc-0205orig
dsc-0239orig
dsc-0243orig
dsc-0244orig
dsc-0550orig
img-1017orig
img-1019orig
img-1023orig
img-1024orig
img-1029orig
img-1033orig
img-1039orig
img-1045orig
img-1049orig
img-1053orig
img-1068orig
img-1074orig
img-1080orig
img-11181orig
img-1137orig
img-1138orig
img-1206orig
img-2255orig

Organizacja imprez okolicznościowych i catering  


Specjalizujemy się w profesjonalnej i kompleksowej organizacji imprez okolicznościowych dla klientów z Augustowa i okolic oraz turystów. Podczas współpracy jesteśmy elastyczni i otwarci na sugestię klientów, co pozwala nam dostosować się do Państwa konkretnych potrzeb.

 

​Oddajemy do dyspozycji profesjonalną obsługę kelnerską, która zadba o szczegóły każdego przyjęcia w naszej restauracji. Kompleksowa organizacja imprez okolicznościowych obejmuje także kwestie logistyczne czy dekoracyjne. Służymy pomocą na każdym etapie współpracy! 

 

Zajmujemy się organizacją imprez okolicznościowych takich jak:

  • chrzciny
  • komunie
  • uroczyste obiady rodzinne
  • spotkania biznesowe
  • romantyczne wieczory
  • przyjemne spotkania z przyjaciółmi
  • posiłki dla zorganizowanych grup
  • stypy
  • i wiele innych imprez okolicznościowych 

 

Nasza restauracja oferuje także profesjonalny catering –dostarczymy idealnie dopasowane menu pod wskazany przez klienta adres! Gwarantujemy niebanalne smaki i punktualną dostawę!

 

img-2219orig
img-2217orig
img-2213orig
img-2211orig
img-2205orig
img-1512orig
img-1511orig
img-1124orig
20180512-172002orig
20180503-095212orig
20180503-095158orig
20180503-094642orig
20180503-094630orig
20171223-180807orig
20180503-094624orig

ZUPY/SOUPS

 

Rosół z domowym makaronem

Broth with homemade noodles

350 ml. – 8,00 zł

Flaczki gotowane z szarpaną wołowiną

Tripe cooked with pulled beef

300 ml. – 14,00 zł

Żurek autorski z białą kiełbasą i jajkiem

Żurek soup (soup made from fermented rye flour) rich of taste traditional Polish soup with white sausage and egg

350 ml. – 13,00 zł

Żurek autorski z białą kiełbasą i jakiem  w chlebku

350 ml.-18,00 zł

Cappuccino ze świeżych pomidorów

Cappuccino of tomatoes

350 ml. – 13,00 zł

Zupa kokosowa ze szczyptą curry z Mulami

Coconut soup with a pinch of curry with Mussels (Mules)

350 ml./150 g. – 24,00 zł

Bulion z pstrąga z rybnymi klopsikami i ogórkiem zielonym

Trout broth with fish meatballs and green cucumber

350 ml. – 14,00 zł

Kociołek cygański

A gypsy kettle (traditional stew with meat and vegetables)

500 ml. – 19,00 zł

 

PRZYSTAWKI

STARTERS

 

Frito misto (panierowane i smażone krewetki, szczypce krabów, kalmary, krążki cebulowe, spring rollsy)

Frito misto

400 g. – 31,00 zł

 

Szyjki rakowe duszone w śmietanie podane ze szpinakiem blanszowanym na maśle.

Crayfish necks stewed in cream served with spinach blanched in butter.

100/80 g. – 42,00 zł

Królewskie krewetki serwowane z pikantnym sosem z dodatkiem mleczka

kokosowego

Spicy shrimps wit coconut souse

5 szt.-43,00 zł

 

Mini bliny z cukinią podane z kolorowym kawiorem i śmietaną

Mini pancakes (blins) with zucchini served with colorful caviar and cream

150 g. – 19,00 zł

 

Placki ziemniaczane serwowane ze szczypiorkiem i śmietaną

Potato pancakes served with chives and cream

5 szt. – 12,00 zł

 

 

DANIA  MIĘSNE / MEAT DISH

 

Kotlet schabowy z kostką w staropolskim stylu, podany z ziemniakami gotowanymi obok zasmażanej kapusty.

Kotlet schabowy z kostką-is a Polish variety of pork breaded cutlet coated with breadcrumbs similar to Viennese schnitzel, but made of pork tenderloin (with the bone) , served with boiled potatoes & fried cabbage.

220/150/150 g. – 27,00 zł

 

Żeberka pieczone w sosie BBQ serwowane z kremowymi ziemniaczkami i surówką z białej kapusty

Ribs baked in BBQ sauce served with creamy potatoes and white cabbage salad

300/150/150 g. – 31,00 zł

 

Golonka pieczona w piwie z chrupiącą skórką podana na zasmażanej kapuście z ziemniakami puree aromatyzowanymi chrzanem

Pork knuckle baked in beer with crispy crust served on a fried cabbage with mashed potatoes flavored with horseradish

350/150/150 g. – 33,00 zł

 

Zrazy z dzika zawijane z  boczkiem, ogórkiem i cebulką duszone z leśnymi grzybami serwowane w asyście kaszy pęczak gotowanej z soczewicą i sałatki z ogórkowego trio.

Wild boar roulade (zrazy in Polish) wrapped with bacon, cucumber and onion; stewed with forest mushrooms served in the assortment of cooked pearl barley & lentils and a side cucumber trio salad.

200/130/120 g. – 39,00 zł

 

Roladki z kurczaka zawijane z plastrami szynki parmeńskiej duszone w sosie paprykowym podane na warkoczu kremowych ziemniaków z dodatkiem ćwikły otoczone plastrami smażonej cukinii

Chicken rolls wrapped with slices of Parma ham stewed in a paprika sauce served on a braid of creamy potatoes & beetroot surrounded with slices of fried zucchini

180/160/120 g. – 28,00 zł

 

Kacza pierś krótko smażona wsparta na ziemniakach puree otoczona wianuszkiem buraczków paryskich glazurowanych na miodzie

Pan fried duck breast with mashed potato puree surrounded by a wreath of Paris beetroot glazed with honey

180/160/120 g. – 48,00 zł

 

 

 DANIA  RYBNE / FISH DISHES

 

Filet z lina w śmietanie złożony na kremowych ziemniakach w asyście sałatki z fasolki szparagowej z cebulką

Creamy fillet of tench with cream potatoes accompanied by green bean salad with onion

200/150/150 g. -36,00 zł

 

Filet z pstrąga zapiekany z serem pleśniowym podany z frytkami z batatów obok bukietu parowanych warzyw.

Trout fillet baked with blue cheese served with sweet potato fries next to a bouquet of steamed vegetables.

220/150/150 g. – 36,00 zł

 

Filet z sandacza zapiekany z pomidorkami i mozarellą podany w towarzystwie kolorowego ryżu otoczonego cukiniowym pappardelle wykończonym pomidorkami koktajlowymi

colored rice, surrounded by zucchini pappardelle finished with cherry tomatoes

180/150/150 g. 39,00 zł

 

Fileciki z okonia saute złożone na warzywnym Julien w towarzystwie ziemniaków puree

Sauté fillet of perch on a bed of Julien vegetable accompanied by mashed potatoes

180/120/150 g. – 34,00 zł

 

DANIA  DLA  MILUSIŃSKICH

DISHES FOR KIDS

 Rosołek z makaronem

A broth with pasta

200 ml. – 6,00 zł

 

Zupka pomidorowa z makaronem

Tomato soup with noodles

200 ml. – 8,00 zł

 

 Spaghetti  po Bolońsku

Spaghetti Bolognese

200 g. – 14,00 zł

 

Fileciki z kurczaka(panierowane lub grillowane) z frytkami i surówką z marchewki

Chicken fillets (breaded or grilled) with French fries and carrot salad

150/100/130 g. – 16,00 zł

 

Dziecięcy burgerek z frytkami

Children's burger and fries

160/150 g. – 15,00 zł

 

Pierogi z owocami podane ze słodką śmietanką

Sweet dumplings with fruit served with sweet cream

8 szt. – 13,00 zł

 

Pierogi z białą czekoladą, kokosem i migdałami

Sweet dumplings with white chocolate, coconut and almonds

8 szt. – 18,00 zł

 

Naleśniki z serem i bitą śmietaną

Pancakes with cheese and whipped cream

2 szt. – 14,00 zł

 

SAŁATKI  I  MAKARONY

SALADS AND PASTA

Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem

Caesar salad with grilled chicken

220 g. – 19,00 zł

 

Sałatka Cezar z pikantnymi krewetkami

Caesar salad with spicy prawns

220 g./ 6 szt.  – 24,00 zł

 

Mix sałat z gruszką duszoną w czerwonym winie, szynką dojrzewającą i pleśniowym sosem wykończona włoski orzechami i suszoną żurawiną muśnięta sosem winegret

Pear stewed in red wine, served on a bed of mixed lettuce leaves,  ripening ham and a balsamic sauce finished with walnuts and dried cranberries tossed with vinaigrette sauce

220 g. – 24,00 zł

 

Sałatka Szefa

Chef’s salad

260 g. - 23,00 zł

 

Spaghetti a’la Szef

Spaghetti a ‘la Chef

250 g. 21,00 zł

 

Fettuccini z owocami morza i sosem pomidorowym

Fettuccini with seafood and tomato sauce

250 g. – 26,00 zł

 

 

BURGERY / BURGERS

 

Klasyczny burger z serem gouda pieczarką i boczkiem, sałata, pomidor, ogórek i cebula z sosem BBQ podany z frytkami

Classic burger with gouda cheese mushroom and bacon, lettuce, tomato, cucumber and onion with BBQ sauce served with fries

300/150 g. – 27.00 zł

 

Burger w stylu greckim zapiekany pod serem feta, oliwki, sałata, pomidor, ogórek i cebula z sosem tzatziki podany z frytkami

Greek-style burger with feta cheese, olives, lettuce, tomato, cucumber and onion with tzatziki sauce served with French fries

300/150 g. – 28,00 zł

 

Burger w stylu hawaiskim z serem, ananas, żurawina, sałata, pomidor, sos paprykowy podany z frytkami

Hawaii style burger with cheese, pineapple, cranberry, lettuce, tomato, pepper sauce served with French fries

300/150 g. – 29,00 zł

 

Burger w stylu włoskim zapiekany z mozarellą, pomiędzy dwoma mini pizzami peperoni, sałata, pomidor, cebula, sos pomidorowy podany z frytkami

Italian style burger with mozzarella, between two mini peperoni pizzas, lettuce, tomato, onion, tomato sauce served with French fries

300/150 g. – 32,00 zł

 

Burger rybny z serem gouda, sałatą, pomidorem, ogórkiem i cebulą z sosem czosnkowym podany z frytkami

Fish burger with gouda cheese, lettuce, tomato, onion and onions with garlic sauce served with French fries      

    300/150 g. – 25,00 zł

 

Burger wegetariański z ciecierzycy i warzyw z serem, sałatą, grillowaną cukinią, papryką i pieczarką z sosem BBQ podany z frytkami

Vegetarian burger with chickpeas and vegetables with cheese, lettuce, grilled zucchini, peppers and mushroom with BBQ sauce served with French fries

300/150 g. – 26,00 zł

 

REGIONALNE INSPIRACJE

REGIONAL INSPIRATIONS

Bliny ziemniaczane z mięsem malowane śmietanką

Potato pancakes with meat coated with cream

350 g. – 17,00 zł

 

Bliny ziemniaczane z kapustą i pieczarkami podane ze śmietanką

Potato pancakes with cabbage and mushrooms served with cream

350 g. – 18,00 zł

 

Pierogi z mięsem podane z sosem czosnkowym

Meat dumplings served with garlic sauce

8 szt. – 15,00 zł

 

Pierogi ze szczupakiem i warzywami podane z sosem czosnkowym

Dumplings with pike and vegetables served with garlic sauce

8 szt. – 19,00 zł

 

Pierogi z gęsiną i kaszą gryczaną podane z sosem czosnkowym

Dumplings with goose and buckwheat served with garlic sauce

8 szt. – 22,00 zł

 

Pierogi z serem feta i szpinakiem podane z sosem czosnkowym

Dumplings with feta cheese and spinach served with garlic sauce

8 szt. – 16,00 zł

 

Pierogi z mięsem bezglutenowe podane z sosem czosnkowym

Gluten-free dumplings with meat, served with garlic sauce

8 szt. – 16,00 zł

 

Pierogi z mięsem z dzika, grzybami i soczewicą podane z sosem czosnkowym

Dumplings with boar meat, mushrooms and lentils served with garlic sauce

8 szt. – 21,00 zł

 

Pierogi ruskie podane ze śmietaną

Russian dumplings (stuffed with potato batter) served with cream

8 szt. – 15,00 zł

 

Pierogi z owocami morza duszonymi w papryce podane z sosem czosnkowym

Dumplings with seafood stewed in paprika served with garlic sauce

8 szt. – 23,00 zł

 

Pierogi na styl meksykański z wołowiną, papryką, kukurydzą i czerwoną fasolką podane z sosem paprykowym

Mexican style dumplings with beef, paprika, corn and red beans served with paprika sauce

8 szt. – 19,00 zł

 

Pierogi z kiszką pasztetową i zasmażaną cebulką podane z sosem czosnkowym

Dumplings with pate paste and fried onion served with garlic sauce

8 szt – 16,00 zł

 

Pierogi z soczewicą, papryką, cukinią z odrobiną świeżego imbiru podane z sosem paprykowym 

 Dumplings with lentils, peppers, zucchini with a bit of fresh ginger served with paprika sauce

8 szt. – 18,00 zł

 

Kartacze podane z surówką z białej kapusty (tylko w środy i niedzielę)

Kartacze (large potato kind of dumpling stuffed with meat, unique dish, appears only in this region of Poland) served with white cabbage salad (only on Wednesdays and Sundays)

300/150 g. – 16,00 zł

 

DESERY

Desserts

 

Deser bezowy z bitej śmietany i mrożonych malin

Meringue,whiped cream, rasperries

 120 g. - 12,00 zł

Tort bezowy z owocami i bitą śmietaną

Meringue,whiped cream.cherries and forest fruites

150 g.-11,00zł

 

Puchar lodowy z owocami i bitą śmietaną

Ice cream with fruit, whipped cream

 150 g. – 14,00 zł

 

 

PÓŁMISEK RODZINNY  STANDART

(zamówienia należy dokonać przynajmniej jeden dzień wcześniej)

 

Schab zawijany z pieczarkami i serem   2 x 140 g.

Faszerowane udka z kurczaka   220 g.

Panierowane polędwiczki drobiowe  5 x 80 g.

Kartacze  2 x 160 g.

Mix  pierogów  9 x 25 g.

Ziemniaki gotowane  300 g.

Zestaw  surówek  150 g.

Sos  do  mięsa.

 

Cały półmisek dla 4 osób  - 

 FAMILY STANDARD PLATERS

(orders must be made at least one day in advance)

Loin of pork wrapped with mushrooms and cheese 2 x 140 g.

Stuffed chicken legs 4 x 80 g.

Breaded chicken tenderloin 5 x 80 g.

Kartacze  (large potato kind of dumpling, stuffed with meat, unique dish, appears only in this region of Poland)  2 x 160 g.

Mix of dumplings 10 pcs

Boiled potatoes 300 g.

A set of salads 200 g.

Meat sauce.

 

110,00 zł

 

PÓŁMISEK RODZINNY  EXTRA

(zamówienia należy dokonać przynajmniej jeden dzień wcześniej)

 

Schab z mozarellą i suszonymi pomidorami  2 x 140 g.

Pieczony filet z indyka 300 g.

Pieczeń z karkówki  4 x 100 g.

Kartacze  2 x 160 g.

Mix  pierogów  9 x 25 g.

Ziemniaki gotowane  300 g.

Zestaw  surówek  150 g.

Sos  do  mięsa.

 

Cały półmisek dla 4 osób  -  

 

FAMILY STANDARD PLATTER EXTRA

(orders must be made at least one day in advance)

 Pork loin with mozzarella and dried tomatoes 2 x 140 g.

Roasted turkey fillet 300 g.

Pork sirloin wrapped with bacon 4 x 60 g.

Kartacze (large potato kind of dumpling stuffed with meat, unique dish, appears only in this region of Poland) 2 x 160 g.

Mix of dumplings 10 pcs

Boiled potatoes 300 g.

A set of salads 200 g.

Meat sauce.

 140,00 zł

 

PÓŁMISEK RODZINNY  DE LUXE

(zamówienia należy dokonać przynajmniej jeden dzień wcześniej)

 

Korona z pieczonych żeberek w kapuście  1000 g.

Polędwiczki wieprzowe faszerowane szparagami  2 x 150 g.

Pieczony filet z kaczki  2 x 160 g.

Kąski z kurczaka panierowane w płatkach kukurydzianych 2 x 120 g.

Kartacze  2 x 160 g.

Mix  pierogów  9 x 25 g.

Kluski śląskie  400 g.

Zestaw  surówek  150 g.

Sos  do  mięsa.

Cały półmisek dla 4 osób  -  

 FAMILY PLATTER  DE LUXE

(orders must be made at least one day in advance)

 Crown of roasted ribs in cabbage 1000 g.

Pork tenderloin with bacon 2 x 180 g.

Roasted duck fillet 2 x 160 g.

Chicken bites coated in corn flakes 2 x 120 g.

Kartacze (large potato kind of dumpling stuffed with meat, unique dish, appears only in this region of Poland) 2 x 160 g.

Mix of dumplings 10 pcs

Silesian potato dumplings 400 g.

A set of salads 200 g.

Meat sauce.

170,00 zł

 

DANIE  NA  ZAMÓWIENIE

(zamówienia należy dokonać przynajmniej jeden dzień wcześniej)

 Kaczka  faszerowana  szynką  wieprzową  i  jabłkami, podana  na  duszonej  czerwonej  kapuście, w otoczeniu  pieczonych ziemniaków  

Całe  danie  dla  około  8-10 osób  -  

 PLLATERS TO ORDER

(orders must be made at least one day in advance)

 Duck stuffed with ham and apples, served on braised red cabbage, surrounded by baked potatoes.

The whole dish serves around  8-10 people –

 

 1800/500/500 g. – 140,00 zł 

 

 

NAPOJE  GORĄCE

Hot drinks

 Kawa czarna – 150 ml. – 6,00 zł

 Espresso – 30 ml. – 6,00 zł

 Kawa z mlekiem – 150 ml. – 7,00 zł

 Cappuccino – 200 ml. – 8,00 zł

 Latte macchiato  220 ml. – 9,00 zł

 Herbata Richmont(różne smaki) 400 ml. – 8,00 zł

 Wino grzane 200 ml. - 8,00 zł

 Czekolada na gorąco z bitą śmietaną 200 ml. - 12,00 zł

 

NAPOJE  ZIMNE

 Kawa frappe – 220 ml. - 8,00 zł

Kawa frappe z lodami – 220 ml. - 12,00 zł

 Coca cola - 250 ml. – 5,00 zł

Fanta – 250 ml. – 5,00 zł

Sprite – 250 ml. – 5,00 zł

Tonic Kinley– 250 ml. - 5,00 zł

Mojito Kinley – 250 ml. - 5,00 zł

Nestea cytrynowa - 250 ml. – 5,00 zł

Nestea brzoskwiniowa - 250 ml. – 5,00 zł

Woda gazowana – 330 ml. – 5,00 zł

Woda niegazowana – 330 ml. - 5,00 zł

Sok Cappy pomarańczowy - 250 ml. – 5,00 zł

Sok Cappy jabłkowy - 250 ml. – 5,00 zł

Sok Cappy porzeczkowy - 250 ml. – 5,00 zł

Sok Cappy pomidorowy - 250 ml. – 5,00 zł

Sok Cappy multiwitamina - 250 ml. – 5,00 zł

Sok Cappy grejpfrutowy - 250 ml. – 5,00 zł

Sok jabłkowy – 1000 ml. – 15,00 zł

Sok pomarańczowy – 1000 ml. – 15,00 zł

 Lemoniada ogórkowa – 400 ml. - 7,00 zł

Lemoniada o smaku gumy balonowej – 400 ml. - 7,00 zł

 Sok wyciskany z cytrusów – 250 ml. - 9,00 zł

Sok wyciskany z jabłek marchewki selera naciowego – 250 ml. - 8,00 zł

 

 

DRINKI

Mojito

(biały rum 40 ml. Sok z cytryny, cukier brązowy, kostki lodu, woda)

220 ml. - 12,00 zł

 Tequila Sunrise

(Tequila 40 ml. sok pomarańczowy, grenadina, kostki lodu)

145 ml. - 18,00 zł

 Caipirinha

(Wódka 40 ml. cukier brązowy, cytryna, woda gaz. Kostki lodu)

220 ml. - 10,00 zł

 Sex on the Beach

(Wódka 40 ml. likier brzoskwiniowy 20 ml. sok pomarańczowy, sok żurawinowy)

140 ml. - 14,00 zł

 Malibu Sunrise

(Wódka 40 ml. Malibu 30 ml. sok pomarańczowy, grenadina, kostki lodu)

200 ml. - 15,00 zł

 Pina Colada

(Biały rum 40 ml. Mleko kokosowe, sok ananasowy, kostki lodu)

220 ml. – 15,00 zł

 

PIWA

Beers

Żywiec z beczki - 500 ml. - 8,00 zł

Żywiec z beczki – 300 ml. – 6,00 zł

Lech butelka – 500 ml. – 8,00 zł

Tyskie butelka – 500 ml. – 8,00 zł

EB butelka – 500 ml. – 8,00 zł

Łomża jasne butelka – 500 ml. – 8,00 zł

Żywiec białe pszeniczne – 500 ml. - 9,00 zł

Żywiec IPA – 500 ml. - 9,00 zł

Książęce złote pszeniczne – 500 ml. – 9,00 zł

Książęce ciemne łagodne – 500 ml. – 9,00 zł

Paulaner – 500 ml. – 10,00 zł

Heineken – 500 ml. – 9,00 zł

Desperados – 400 ml. – 8,00 zł

Dziki Sad jabłko – 400 ml. – 7,00 zł

Dziki Sad śliwka – 400 ml. – 7,00 zł

Dziki sad czereśnia – 400 ml. - 7,00 zł

Żywiec bezalkoholowy – 300 ml. - 6,00 zł

Warka zero  – 500 ml. - 7,00 zł

 

ALKOHOLE  MOCNE

 Finlandia 40 ml. - 5,50 zł    500 ml. - 65,00 zł

Stock 40 ml. - 4,00 zł   500 ml. - 55,00 zł

Khortytsa  40 ml. – 3,50 zł  500 ml. 45,00 zł 

Krupnik czysty 40 ml. - 3,00 zł   500 ml. - 35,00 zł

1084 Napoleon 40 ml. - 7,00 zł

Gin Lubuski 40 ml. - 4,00 zł

Malibu 40 ml. - 6,00 zł

Rum Captain Morgan White 40 ml. - 8,00 zł

Tequila Sierra Reposado 40 ml. - 12,00 zł

Tequila Sierra Silver 40 ml. - 12,00 zł

Jack Daniels 40 ml. - 10,00 zł

Johnie Walker Red 40 ml. - 6,00 zł

Ballantines 40 ml. - 7,00 zł

Soplica smakowa 40 ml. - 5,00 zł

 

 

Menu opracował Szef Kuchni Wojciech Czyż.

 

 

 

 

 

 

img-2104orig
img-2102orig
img-2101orig
img-2096orig
20180720-121751orig
20180630-121738orig
20180616-112123orig
20180616-111959orig
20180429-153225orig
20180429-150733orig
20180429-150539orig
20180429-135107orig
20180429-134940orig
20180429-131458orig
20180421-113859orig
20171215-131241orig
20171215-131158orig
20171215-114900orig

  

​Co wyróżnia naszą restaurację?


  • Wykwalifikowany zespół
  • Uzdolniony szef kuchni
  • Wieloletnie doświadczenie

Nasza restauracja posiada:


  • 40 miejsc wewnątrz
  • 30 miejsc na świeżym powietrzu w sezonie letnim
  • Bezpłatne Wi-Fi
  • Możliwość płatności kartą

Restauracja TA Beata
Beata Żyniewicz
ul. Konopnickiej 4A
16-300 Augustów
tel.: 503 727 682, 503 727 683
e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

 

Konto do wpłat
PKO.BP .Oddział  I w Suwałkach
83 1020 1332 0000 1502 0669 7116

Nieprawidłowe dane
Nieprawidłowe dane
Nieprawidłowe dane
 
 

W celu zapewnienia maksymalnej wygody użytkowników przy korzystaniu z witryny ta strona stosuje pliki cookies.
Kliknij 'Zgadzam się', aby ta informacja nie wyświetlała się więcej.